从前哈里发("哈里发"是阿拉伯语"继承者"的意思.先知穆罕默德去世后,伊斯兰圣地麦地那就面临由谁来继任领袖的问题.经过一番辩论.斗争后,终于由阿布.伯克尔出任首任继承者."哈里发"是麦地那政权的首领或国王.)许萨木非常喜欢打猎.一天他率下属和仆从进山打猎时,发现一只羚羊,便驱使猎犬追赶.哈里发许萨木拼命地追赶羚羊时,远远地看到前面有一个牧童,便高声喊道:
"喂,小孩,你快帮我截住那只羚羊,别让它跑了!"
可是那个小牧童却不着急,慢慢腾腾地抬起头来,狠狠地瞅了一眼哈里发许萨本,没好气地说道:
"你嚷嚷什么?什么羚羊不羚羊,管我什么屁事?你真是个又蠢又笨的家伙!你看我年幼可欺,便毫无顾忌地对我指手画脚.随心所欲地发号施令,你对我说话如此放肆.粗暴,令人难以忍受,我看你像个蠢驴!"
哈里发听这个小牧童出言不逊,心里很不痛快.他想,我是一国之君,向来说一不二,只要他一发话,没见过有谁敢不从命的,在王宫里,满朝文武对他无不三叩九拜.毕恭毕敬,惟命是从.他的话就是圣旨,他也习惯于指手画脚.颐指气使.可是今天怎么了?他让一个小小的牧童帮他截住一只羚羊,这不是顺理成章的事情吗?这并不是什么过分的要求嘛!况且我是哈里发,我命令一个人干什么,这个人就不敢不去干!可是今天就碰上不听使唤的了,而且是一个最不起眼的小小的牧童!他竟敢当着我哈里发的面毫不顾忌地污辱我.恶言恶语地咒骂我,这成何体统?!想到这些,哈里发许萨木没好气地说道:
"该死的小东西!你难道不知道我是谁吗?"
小牧童对他的问话并不重视,却说:"人们初次见面,理应先礼貌地问候一声,你也不先问候我,就没头没脸地冲我吆三喝六地嚷起来,你这么对人没礼貌,让我把你看成是什么人呢?"
哈里发怒不可遏地挥动拳头,冲着小牧童声嘶力竭地吼道:
"你听着,你这个该死的坏东西,我,我是哈里发许萨木呀!"
小牧童扑哧一声笑了,他挖苦着说:"你怎么是哈里发呢?难道哈里发会是你这个样子的吗?你多么饶舌而不自重啊!"
小牧童正骂着,哈里发的下属和仆从们从后面赶了上来,他们争先恐后地向哈里发行大礼.请安.问好,纷纷说道:
"众穆民的领袖啊,您可好?您有什么吩咐?"
哈里发不胜其烦地摆摆手,说道:"你们少嗦,快把这个不知天高地厚的小东西给我抓起来!"
仆从们见哈里发龙颜大怒,个个诚惶诚恐,赶快把小牧童五花大绑抓起来,带走了.
哈里发原本满心欢喜地进山打猎,兴致勃勃地追赶一只羚羊,却不料在途中碰上一个令他十分扫兴的倒霉的小牧童,惹得他鼻子都快气歪了.他怒气冲冲地回到宫中,一屁股坐到大殿宝座上,气急败坏地吩咐:
"快把那个小牧童给我带上来!"
小牧童被带上大殿,哈里发要亲自审讯他.小牧童被仆从们推推搡搡地带来时,看到宫中壁垒森严,到处都是荷枪持刀的卫士,大殿上的文官武将对他怒目而视.可是小牧童对这一切似乎置若罔闻,毫无惧色,只是低着头,把下巴颏紧贴住胸膛,凝视着自己的脚步,沉着冷静地向前走去.他被带到威严的哈里发面前,只是盯着自己的脚,不向哈里发致敬.请安,也不开口说话.他的行为使文武百官怒不可遏,一个宦官实在憋不住了,冲到他的面前高声叫道: